感谢付航的审阅和修改意见。


zik @ 20230119

Untitled

编者按:GreenPill 中文社区致力于加密思潮的翻译、研究、创作、传播,对以太坊关键思想的翻译和探讨,亦是题中之义。社区在去年下半年成立以太坊翻译小队以来,已完成第一期的试运行,译定好四篇,并搭好基本流程、框架、标准,与社区外的相关同道建立联系。年后开春,以一篇公众号简介与大家见个面,正当其时!翻译小队的发起人 zik 介绍了他的初心和愿景,并期待与同道们一起来“好好翻译以太坊”。


无论从哲学或技术角度,以太坊都是当下区块链世界发展的关键生态体系。比如智能合约,DAO,去中心化社会,主权个人,网络城市和网络国家,这些概念虽然并非来自以太坊,但作为一个基础设施,以太坊提供了最底层的动力,有力支持了这些理论和实践的快速发展。同时要注意的是,以太坊自身也是这个历史进程中的实践之一。总体来说,我们可以认为存在一个「作为意识形态的以太坊」,关于加密思潮、技术和世界观,关于未来大尺度上的构建设想,以及实际生活中正在发生的「去中心化社会」实践案例。

和区块链这个新兴行业相比,翻译则是一个夕阳产业——AI 已经逼近将某种人类语言与另一种人类语言无缝衔接的程度,如果你与 AI 多花点时间深度沟通,它还能修正结果,提供更多备选和辅助,让你理解得更好。但 AI 现在还不够好,如今的 AI 并不能帮助你像使用母语那样简便地使用其他语言,AI 还没有真正做到对等地输入输出信息,更别说语义背后那些微妙的情感和文化。所以好的翻译现在还是很有必要的。而对于正在好好做翻译的小伙伴们,我们是人类最后一班岗,是人类和 AI 任务交接的又一个现场。很快,AI 会学着我们的翻译文本,比我们做得更好。

然而翻译本身并不直接提供价值,它只是转换了信息的格式,只有使用这些信息时,翻译的价值才真正得到体现。所以,我们小队的翻译内容,会有强烈的和其他对译文有传播需求的组织的合作意愿。我们也鼓励译者、审阅等所有小伙伴们,都去深度参与到信息的真正分享阶段——「你打磨的宝石,你让它发亮」。

以太坊翻译小队,这个小组织得以发起,首先要感谢 GreenPill CN,不仅让我们以一个 WorkStream 的形式得到一个容身之所,还赞助了我们试验期中的全部经费;其次要感谢 Plancker,慷慨的 Grants 让我们有基础经费,开始这次有意义的尝试。而我们小队的存在价值,大概有两层: